viernes, 4 de enero de 2008

De universidades catalanas, latinoamericanos y el catalán

María Elena es colombiana y, como muchos otros latinoamericanos, un día decidió hacer un master en España. Eligió la Universidad de Barcelona. El master costaba 6.000 euros. El programa parecía interesante y cuando volviera a su país le habían dicho que sería más fácil conseguir empleo, pues estudiar en el exterior te da valor. Además, como muchos otros latinoamericanos, María Elena pensaba que la educación en España sería mejor que la de su país. No tenía dinero y para hacer el master se endeudó por muchos años. Luego de pasar un duro examen –en castellano-, dejó su trabajo y viajó. Nunca había estado en Europa y en la embajada española no le dijeron nada sobre la realidad autonómica. Sabía que existía el catalán en Cataluña, pero no "que el tema de la lengua era tan importante".
Para su sorpresa, y la de muchos otros compañeros latinoamericanos (que eran mayoría), al iniciar el master había clases en catalán, y algunos profesores reñían a los alumnos por no aprenderlo. María Elena se sintió engañada. Ahora vuelve a su país absolutamente decepcionada. “Si lo hubiera sabido antes hubiera elegido otro lugar y no hubiera pagado lo que pagué”, dice ahora.
La pregunta: ¿no deberían las universidades catalanas que enseñen en catalán hacer un examen de catalán antes, como lo hacen las universidades de Inglaterra con el inglés o las francesas con el francés? ¿O al menos informar a los alumnos antes de hacer un examen en otro idioma? ¿Y las embajadas españolas en el exterior? ¿No deberían informar sobre los distintos idiomas de España y su importancia real? ¿Fue un timo? ¿Deberían los estudiantes latinoamericanos averiguar mucho más antes de lanzarse a una aventura como la de estudiar en España?

Desde este lado del mar

2 comentarios:

Anónimo dijo...

¿y porque se hace en el puto catalan de mierda?

hijos de puta catalanes por 2 motivos:
- no me dejan ir a la universidad en castellano
- no me dejan dar clases en la universidad por hablar castellano

ahojala se mueran todos

SixTarta dijo...

En mi pueblo a lo que les están haciendo a los alumnos Hispanoamericanos es simplemente una estafa.

Les examinan en español y no les advierten de que las clases son en catalán. Y encima cuando ya están atrapados les "chorrean" por no aprender su querido dialecto provenzal. ¿O debería decir barceloní, dialecto del Valenciano?

¡Sinvergüenzas!